Как нарисовать черномора

Оглавление

Краткое содержание оперы М. И. Глинки «Руслан и Людмила»

М. И. Глинка считается родоначальником истинно русской оперы. Это именно он впервые решил использовать в музыке сюжеты из русской жизни и первым из музыкантов начал включать в свои произведения русские народные напевы. Прекрасная поэма-сказка великого Пушкина вдохновила Глинку на сочинение монументального произведения – оперы «Руслан и Людмила».

Композитор работал над оперой пять лет, с 1837 года. Но на самом первом представлении оперу ждал провал. Но с каждой новой постановкой, слушатели все больше проникались симпатией к этому истинно русскому по духу произведению.

Действие начинается с княжеского пира. Великий Князь Светозар со свитой празднует свадьбу дочери Людмилы и витязя Руслана. Молодые любят друг друга, они счастливы. За общим столом сидят и мрачные соперники жениха – Фарлаф и Ратмир. Звучит песнь Баяна, который предсказывает молодым беду.

Неожиданно в княжеских хоромах раздается страшный гром, и все засыпают. После пробуждения оказывается, что исчезла молодая княжна. Князь Светозар в порыве отчаяния провозглашает, что отдаст в жены Людмилу тому герою, кто первым отыщет ее.

Руслан, Фарлаф и Ратмир отправляются на поиски Людмилы. Руслан решает прежде, чем отправиться в дальний путь, спросить совета у мудрого Финна. Старец открывает тайну исчезновения Людмилы. Княжну украл злой колдун Черномор и унес ее в свое царство.

Финн рассказывает Руслану историю своей любви. Когда-то он был покорен красотой гордой и надменной девушки Наины. Но она отвергла его любовь. Гордыня Наины не дала соединиться их сердцам даже после того, как Финн стал героем. Финн долгое время покорял врагов, овладевал тайными знаниями, стал чародеем. С помощью чар он влюбил в себя Наину. Но к тому времени красавица превратилась в старуху-колдунью, и Финн в страхе отверг ее. Теперь Наина мстит старцу.

Двигаясь в царство Черномора, Руслан встречает огромную голову, которая пытается сдуть витязя с пути, устраивая ураган. Но храбрый герой побеждает и достает из-под головы огромный меч, которым можно победить проклятого Черномора. Голова перед гибелью успевает поведать о том, что могущество Черномора – в его бороде. Потеряв бороду, колун утратит свою силу.

Между тем, Фарлаф встречает на своем пути колдунью Наину, которая обещает ему помочь избавиться от Руслана и Ратмира. Наина подсылает к Ратмиру юных прелестниц, которые обольщают его танцами и песнопениями, полностью лишая воли. Наина пытается убить спящего Ратмира. Этому ей мешает пленница Горислава, влюбленная в витязя. Появляется волшебник Финн и освобождает героев.

Тем временем Людмилу в дивных садах Черномора развлекают танцами, музыкой и богатыми дарами. Но Людмила грустна, она мечтает о любимом.

В чертогах Черномора появляется Руслан. Он вызывает колдуна на бой и побеждает, отрубив его длинную бороду. Но перед битвой Черномор успевает усыпить Людмилу, ее невозможно разбудить. Руслан, спящая Людмила, Финн, слуги Черномора, Ратмир и Горислава отправляются в княжество Светозара.

Наступает ночь. Герои располагаются на ночлег, а стережет их сон Ратмир. Но любовь к Гориславе отвлекает его, и он не замечает, как Фарлаф и Наина похищают Людмилу. Однако, коварству Наины противостоит Финн. Он вручает Руслану волшебный перстень, который поможет пробудить красавицу от сна.

Фарлаф доставляет в хоромы Светозара прекрасную княжну. Но как разбудить ее, Фарлаф не знает. Слышится топот подков коней Руслана и его друзей. Фарлаф, понимая, что его ждет возмездие, в страхе убегает. Благородный Руслан надевает на палец своей невесты волшебный перстень, и Людмила пробуждается!

Герои вместе с народом славят богов, родную землю, Князя, Руслана, Людмилу и Финна, который помог добру восторжествовать над злом.

Насколько публикация полезна?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 0 / 5. Количество оценок: 0

Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.

Оркестр. Увертюра

Оркестровое мастерство – одна из отличительных особенностей «Руслана и Людмилы». Некоторых героев постоянно сопровождают определенные тембры (поэтому они называются лейттембрами): образ Руслана связан с тембром кларнета, Людмилы – с легкими пассажами флейты или со скрипкой, Гориславы – с «экзотическим» тембром фагота. Ратмира сопровождает тембр английского рожка, Наину – «колючее» звучание деревянных духовых, играющих стаккато.

Экспозицией важнейших тем оперы и концентрированным выражением ее идеи является увертюра, написанная после завершения оперы. Форма сонатная, построенная на сопоставлении противоборствующих образов: светлое, положительное начало сосредоточено в экспозиции, репризе и заключительной части коды; разработка и начальный раздел коды посвящены образам злой фантастики.

Начало увертюры (вступительный раздел, главная партия и начало связующей) целиком взяты из финала пятого действия. Богатырские образы проявляются уже в теме вступления – могучих аккордах плагального соотношения (Т-S-Т). Сам композиторсравнил их с мощным ударом кулака.

Главная тема стремительна и оптимистична, «летит на всех парусах» (выражение Глинки). Она основана на гексахордовой попевке («глинкинский гексахорд»).

В связующей партии впервые появляется фрагмент целотонной гаммы (гаммы Черномора). В основе побочной партии – лирическая тема любви Руслана («О, Людмила, Лель сулил мне радость» из его арии). В разработке вновь возникает образ Черномора – в «аккордах оцепенения», которые звучат в сцене похищения Людмилы. В коде у тромбонов дважды проходит полная целотонная гамма («гамма Черномора»), но после нее возвращаются интонации главной партии и вступления, воплощая идею торжества добра над злом.

Второе действие

Центр 1-й картины второго действия – баллада Финна, где звучит цитата финской народной песни (в форме, сочетающей рондо с вариациями). В предпоследнем куплете, где Финн описывает Наину как «старушку дряхлую, седую», звучат аккорды стаккато деревянных духовых, которые станут лейтмотивом Наины.

Сцена Фарлафа и Наины (2-я картина второго действия) – комическая. Фарлаф боится Наины («Страшная старушка зачем идет сюда» и т. п.). В Рондо Фарлафа «Близок уж час торжества моего» используется типичный для итальянской комической оперы буффа прием скороговорки в басовой партии; здесь он изображает характер Фарлафа, труса и лентяя. Герой захлебывается от радости, что ему удастся найти Людмилу без усилий, при помощи Наины.

3-я картина второго действия посвящена Руслану (баритон). В этом образе отразились представления о патриотизме и доблести былинных и сказочных богатырей, которые в народном сознании всегда олицетворяли защитников и спасателей земли русской.

В портретной арии Руслана три раздела. Первые два – медленные, минорные: «О поле, поле» (с.154) и «Времен от вечной темноты» (с.156). Вокальная партия в характере распевного речитатива передает раздумья о бренности всего земного. Начальная интонация 1-го раздела– движение по глинкинскому гексахорду (как в главной теме увертюры и начальной фразе Баяна).

3-й раздел – «Дай, Перун, булатный меч мне по руке» (с.159) – основной, раскрывающий героическуюсуть образа. Он написан в сонатной форме без разработки. Главная темамаршеобразная, энергичная, она родственна всем темам с глинкинским гексахордом. Тема побочной партии – «О, Людмила» (с. 160) – лирическая (она выступает в роли побочной и в увертюре к опере). Картина завершается сценой Руслана с Головой. Партия Головы исполняется мужским хором, поющим в унисон.

Поверженная голова рассказывает Руслану свою историю. Когда-то она была храбрым витязем-гигантом, но на свою беду имела младшего брата-карлика, злоб­ного Черномора, который завидовал старшему. Однажды Черномор открыл секрет, найденный им в черных книгах, что за восточными горами в подвале хранится меч, который опасен для обоих братьев. Черномор уговорил брата отправиться на поиски этого меча и, когда он был найден, обманным путем завладел им и отрубил брату голову, перенес её в этот пустынный край и обрек на то, чтобы она вечно сторожила меч. Голова предлагает Руслану взять меч и отомстить коварному Черномору. 

Образы героев в поэме «Руслан и Людмила»

Особенности языка поэмы

Главной мыслью поэмы является подвиг человека ради настоящей любви, готовность ради нее победить любое зло. Руслан – преданный возлюбленный, бесстрашный витязь. Победа над полчищами печенегов, осадивших Киев, напоминает подвиги былинных богатырей над врагами.Символическим торжеством «русской силы» над «кознями вероломства» стала покорение Черномора Русланом. Духовным наставником Руслана в борьбе со злом стал мудрый волшебник Финн. В молодости он был пастухом, воином. Ради любви он стал изучать магию.

Красавица Людмила – верная жена Руслана. Ее не прельщают богатства Черномора. Она великодушная, добрая и озорная, но способна проявить твердость характера, протестуя против неволи и принуждения. Шутливо изображена ее девичья непосредственность и жизнелюбие: в плену у Черномора она, решив отказаться от еды и покончить с собой, о смерти «подумала – и стала кушать».

Автор с иронией характеризует трех соперников главного героя, которые своими поступками лишь оттеняют глубину его чувства к Людмиле. Мрачный и жестокий Рогдай страдает безумной страстью;любовь томного хазарского хана Ратмира была недолгой; горлопану, трусу, обжоре и пьянице Фарлафу княжна нужна ради положения и богатства.

Пушкин иронично, как в русских былинах, изображает князя Владимира Красное Солнышко, правителя Киевской Руси. Он заботливый и щедрый отец, гостеприимный и радушный хозяин, но бывает своенравным и несправедливым. После похищения дочери, он нарушает данное Руслану слово, не верит ему и обещает выдать Людмилу замуж за любого ее спасителя. Когда Киеву угрожает опасность от печенегов, князь беспомощен, надеется на защиту богатырей.

Черномор – уродливый карлик с длинной бородой, в которой скрыта колдовская сила. Он страшен не только внешне, у него порочная и злая натура. Из зависти он обманул и обезглавил собственного брата-великана, вероломно похитил чужую жену. Лишенный своей волшебной силы, слабый духом Черномор остается всего лишь жалким карликом. Силы зла воплощает также злобная, коварная и хитрая старуха Наина, напоминающая Бабу-Ягу.

Помимо сказочно-былинного содержания, новаторским был язык поэмы, разрушивший нормы дворянского языка. Он был простой и понятный, близкий к живой народной речи, изобилующий простонародными выражениями. Многие осуждали автора за наличие в поэме «низких» слов «площадного» языка, не отвечающих требованиям «хорошего вкуса».

«Руслан и Людмила» в иллюстрациях 6-ти разных художников

Первый иллюстратор — Леонид Владимирский. Это он придумал в свое время Буратино в полосатом колпачке и создал первые иллюстрации к «Волшебнику Изумрудного города».

Лично мне его работы немного напоминаю оформление к Омару Хайяму, почему — понятия не имею.

Алтайская художница Мила Лосенко отличается узнаваемым стилем, работает акварелью.

Тот самый случай, когда вбивая имя художника, можно найти кучу работ и практически ничего из биографии. Мне нравится.

Владимир Ненов — потрясающий питерский иллюстратор поколения моей мамы.

Если честно, я обожаю, когда изображение выходит за рамки, это всегда выливается в красивую верстку и выглядит очень эффектно. Другие работы художника можно посмотреть вот здесь.

К сожалению, мне не удалось найти эти работы Николая Кочергина в лучшем разрешении, но обойтись без них мне показалось кощунством. Художник умер в 1974 году, прожив без малого 80 лет, а книги с его иллюстрациями печатают до сих пор.

Вот здесь можно посмотреть больше работ в лучшем качестве.

Алексей Рейпольский много иллюстрировал русскую и европейскую классику. Мне показалась необычной прорисовка Пушкина цветными карандашами.

И на вкусное я оставила своего любимого Павла Оринянского. Я уже писала о нем пару лет назад.

Обожаю его акварельные работы. Лично у меня они вызывают сразу несколько ассоциаций: это картины Альфонса Мухи и советские мультфильмы 50-60-х годов, что-то вроде «Аленького цветочка».

Android

Выбрать язык Текущая версия v.427.2

Исчезновение Людмилы

После того как Наина улетела, Черномор опять наведался к пленной княжне, но оказалось, что она исчезла. Чародей послал рабов на её поиски. Но куда же на самом деле могла деться Людмила? А она, став одеваться с утра, увидела валявшийся на полу колпак Черномора. Примерив его задом наперед, девушка обнаружила, что стала невидимой. Так выяснилось, что колпак на самом деле — шапка-невидимка.

А Руслан после победы над Рогдаем поехал вперед и вскоре увидел поле, покрытое останками мертвецов и оружием. Там он подобрал замену своим доспехам и щиту, которые пришли в негодность после боя с соперником. Лишь новый меч богатырь не нашёл.

История произведения

Александр Сергеевич за всю свою жизнь услышал от няни Арины Родионовны немало сказок. Под впечатлением от них поэту пришла в голову мысль написать большое произведение в жанре поэмы о Руслане и его возлюбленной Людмиле. В ней он показал противостояние добра и зла, и в результате добро традиционно победило.

Идея создания

Над знаменитой поэмой Пушкин начал работать еще в 1817 году — в период его учебы в Лицее. Это прекрасное произведение было написано благодаря многочисленным сказкам, рассказанным его няней. Помимо того, в свое время автора вдохновили такие книги, как:

  • «Неистовый Роланд» (Л.Ариосто);
  • «Илья Муромец» (Н. Карамзин);
  • «Алеша Попович» (Н. Радищев).

Толчком к началу работы для Пушкина стал выход в свет в 1818 году первого тома Н. Карамзина «Истории государства Российского». Из этого произведения Александр Сергеевич позаимствовал имена героев поэмы: Фарлаф, Рогдай, Ратмир, а также некоторые эпизоды. Кроме того, в свое творение автор включил несколько элементов, пародирующих балладу «Двенадцать спящих дев», написанную В. А. Жуковским.

С помощью иронии знаменитый поэт сумел вставить в сюжет шутливые эротические фрагменты, а также гротескную фантастику. Тем самым ему удалось понизить возвышенные образы, созданные Жуковским. Автор стремился к сочинению новейшего типа поэмы, не уступающему по своему содержанию и смыслу героическому произведению. Интересным является тот факт, что большую часть этого творения автор написал в период своей болезни.

В мае 1820 года впервые вышли в свет первые выдержки из этого произведения, они были опубликованы в издании «Сын отечества», считающемся в то время очень популярным. Отрывки из поэмы тотчас вызвали шквал возмущения и недовольства со стороны литературных критиков. Работа автора была названа безнравственной и непристойной. Несмотря на это, большинство современников выразило удивление и пришло в восторг от прочитанного. «Руслан и Людмила» начала вытеснять со сцены героическую эпопею, занимая там главное место, тем самым сломав рамки классицизма.

Внесение изменений

История создания поэмы «Руслан и Людмила» длилась с 1818 по 1820 год. Эпилог к произведению был написан автором через некоторое время после его первого издания, это произошло в июле 1820 года, в период нахождения Пушкина в кавказской ссылке. В журнале эпилог был опубликован отдельно, поскольку его содержание было прямо противоположно шутливому тону, заданному в основной части поэмы. Такой контраст стал началом знаменательного перехода автора от романтизма к новейшему в литературном творчестве художественному течению.

В 1828 году произведение «Руслан и Людмила» издавалось второй раз. Пушкин переработал его, внеся существенные изменения, главным из них являлось включение пролога «У лукоморья дуб зеленый». Это знаменитое вступление было написано автором в селе Михайловском в 1825 году, в нем собраны в одно целое русские народные сказочные мотивы и образы. Александр Сергеевич сделал из поэмы одну из сказок, повествующуюся ученым котом. Начало «Руслана и Людмилы» можно смело расценивать как самостоятельное произведение.

Во втором издании заметно изменение стиля поэмы. Пушкин вырезал несколько лирических отступлений, не имеющих особого значения. Также автор переделал ряд эпизодов, в которых им были допущены элементы некой развязности. В произведении поэт не раз прибегал к просторечиям, стараясь избежать светской поэзии, которая была в моде у всех его предшественников.

После блестяще спародированных эпизодов баллады «Двенадцать спящих дев» автор этого произведения Жуковский подарил Пушкину свой портрет. На нем он сделал пометку: «победителю-ученику от побежденного учителя».

Провал 9 декабря 1842 г.

К сожалению, не все чувствовали музыку Глинки так же хорошо, как Репин. Ты можешь быть европейской знаменитостью, высококлассным профессионалом, твоей музыкой могут восхищаться Беллини и Доницетти, Лист и Берлиоз, но в России это совершенно не помешает услышать: «А кто ты, собсно, такой? Отойди, ты ничего не понимаешь!»

Анна Яковлевна Воробьёва-Петрова, портрет работы Карла Брюллова

Создателям первой постановки, не уловившим специфику глинкинской драматургии, опера показалась неоправданно длинной и скучной (всё непонятное кажется скучным), и они подвергли её бессмысленным сокращениям.

Певцы не успели к премьере как следует выучить сложные партии, а ещё, как назло, заболела Анна Яковлевна Воробьёва-Петрова, для которой Глинка писал своего Ратмира. На первом представлении композитор был доволен только Осипом Петровым в роли Руслана.

Но это ещё не всё. Николай I был, видимо, разочарован тем, что на этот раз за царя никто не умирает, и царская ложа опустела ещё до конца спектакля.

Можете себе представить, как этот факт повлиял на восприимчивость к прекрасному у подавляющего большинства публики? Зависть, злобой омрачась, о которой предостерегал Пушкин, отыгралась на Глинке сполна.

В общем, первое представление «Руслана и Людмилы» было встречено без энтузиазма. К третьему спектаклю выздоровела Воробьёва-Петрова, да и другие исполнители освоились с непривычной музыкой, и опера начала медленно, но верно завоёвывать сердца слушателей.

Эпос или эрос?

«Руслан и Людмила» Пушкина — произведение очень сложное. Это одновременно и сказка, и игра в сказку. Такую повествовательную интонацию выдержать непросто. Пушкин выдержал. И Глинка тоже выдержал.

Распространено мнение, будто у Глинки опера вышла гораздо более серьёзной и эпической. Но я, хоть убейте, не вижу (и не слышу) никаких причин для того, чтобы так считать. Музыка «Руслана» игривая — да, чувственная — да, но где серьёзность и эпичность? Опера начинается с того, что герои хором поют:

Что они хотят этим сказать? Да только то, что это игра, что сами они смотрят на историю Руслана и Людмилы несколько со стороны! В этом смысле очень удачной, на мой взгляд, была постановка московского музыкального театра им. К. С. Станиславского и В. И. Немировича-Данченко, где элемент игры был чрезвычайно подчёркнут.

Единственным недостатком, пожалуй, были выброшенные танцы — а танцы у Глинки, как мы знаем, несут очень большую смысловую нагрузку. В остальном же можно только пожалеть, что этот замечательный спектакль больше не идёт.

Сюжет Глинка выбрал, как мне кажется, чрезвычайно удачный, с налётом фэнтезийности. В опере то и дело случаются всякие волшебства, а герои идут «туда и обратно», проходя через различные испытания. Подобные истории всегда интересны.

В то же время персонажи Глинки ничего, вроде бы, не делают, являясь бессильными орудиями в руках сверхъестественных сил. Злые силы создают неприятности, а добрые от них благополучно избавляют. Героям остаётся только грустить или радоваться, что они и делают в пространных ариях. Странный какой-то эпос, несостоятельный.

Многие, действительно, были разочарованы, не увидев в новой опере Глинки того, чего ожидали, и либо сочли её откровенно плохой, либо — в лучшем случае — эклектичным набором красивых музыкальных номеров. Шагом назад, например, посчитал «Руслана» композитор А. Н. Верстовский, возглавлявший московские императорские театры. По его милости в Москве эту оперу давали крайне редко.

Но если предположить, что «Руслан и Людмила» никакой не героический эпос, то всё, возможно, встанет на свои места и претензии отпадут сами собой. О чём же эта опера? По моему мнению, как я уже сказал вначале, о любви. Даже шире: о взаимоотношениях полов.

Антон Гопко, ЕЖЕ

На эту тему:

Италия: очарованные странники

К 180-летию мировой премьеры оперы Михаила Глинки «Руслан и Людмила»

Фонд Президентской библиотеки хранит свидетельства зарождения мировых музыкальных шедевров

Полина Федотова: «Беречь и продолжать»

Фонд Оксаны Федоровой представит в Зале Зарядье проект «Музыкальная Москва»

Фонд Оксаны Федоровой готовит цикл программ о музыкальной истории двух столиц

Обман Людмилы

Людмила же тем временем так и разгуливала невидимой по садам и чертогам Черномора. Иногда она снимала волшебную шапку, дразня искавших её слуг колдуна. Но когда её пытались поймать, она мигом исчезала. Черномор в гневе и досаде все-таки придумал способ поймать девушку. Он обернулся Русланом, получившим рану, и стал жалобно звать княжну. Людмила, конечно, бросилась к нему в объятья, но вдруг увидела, что перед ней вовсе не супруг, а ненавистный похититель. Девушка пыталась убежать, но Черномор навёл на неё беспробудный сон. И в этот момент недалеко послышался звук рога – это Руслан доехал до земель злодея.

Читательский дневник по поэме «Руслан и Людмила» Александра Пушкина

Название произведения: «Руслан и Людмила».

Число страниц: 136.

Жанр произведения: поэма.

Главные герои: князь Руслан, княжна Людмила, Черномор.

Второстепенные герои: Финн, Рогдай, Ратмир, Фарлаф, Наина, Голова.

Характеристика главных героев:

Руслан — честный и отважный богатырь.

Стойко проходит все испытания и спасает свою возлюбленную.

Людмила — добрая, верная и красивая.

Была похищена Черномором после свадьбы.

Скромная, но с твёрдым характером.

Черномор — коварный и страшный колдун.

Сильный из-за своей бороды.

Характеристика второстепенных героев:

Финн — волшебник, потерявший счёт времени.

Рогдай, Ратмир, Фарлаф — соперники Руслана, богатыри.

Наина — ведьма, старуха.

Голова — преданный брат Черномора.

Краткое содержание поэмы «Руслан и Людмила»

Сразу после свадьбы, Людмилу похищает неизвестная сила.

Руслан и три богатыря отправляются спасать княжну.

Они расходятся в разные стороны.

Руслан встречает старого финна, который рассказывает про Черномора.

Финн много лет пытался обрести любовь, но за это время Наина превратилась в старуху.

Рогдай догоняет Руслана и они бьются насмерть.

Молодой герой побеждает.

Ратмир встречает юную деву, влюбляется и отказывается от поисков.

Людмила находит в замке Черномора шапку-невидимку и успешно прячется.

Руслан бьётся с огромной головой и побеждает.

Голова отдаёт ему меч и рассказывает о предательстве Черномора.

Руслан находит замок волшебника и бьётся с ним.

Черномор носит его по воздуху, но витязь не сдаётся.

Он отрубает бороду колдуну, и Черномор лишается силы.

Витязь везёт погружённую в сон Людмилу в Киев.

Фарлаф убивает Руслана во сне.

Он привозит Людмилу в столицу, но никто не может пробудить девушку.

Финн оживляет Руслана, витязь спешит в Киев и громит печенегов.

Он касается лица Людмилы, и княжна просыпается.

Фарлаф признаётся в преступлении, но на радостях его прощают.

План произведения:

  1. Лукоморье.
  2. Похищение княжны.
  3. На поиски.
  4. В пещере финна.
  5. История любви Финна.
  6. Происки Наины.
  7. Людмила во дворце.
  8. Битва с Рогдаем.
  9. Битва с головой.
  10. Шапка-невидимка.
  11. Битва с Черномором.
  12. Предательство Фарлафа.
  13. Оживление.
  14. Битва с печенегами.
  15. Свадебный пир.

Основная мысль поэмы «Руслан и Людмила»

Главная мысль поэмы в том, что добро неминуемо победит зло.

Основная идея поэмы в том, что зло всегда само себя наказывает.

Чему учит произведение

Поэма учит нас быть верными, настойчивыми и целеустремлёнными.

Учит быть сильными, храбрыми, добрыми и верно идти к желаемой цели.

Учит не хитрить, не обманывать и не пытаться завладеть тем, что нам не принадлежит.

Учит любить и ценить своих близких, оберегать их и быть готовым на всё, ради их спасения.

Краткий отзыв о поэме «Руслан и Людмила» для читательского дневника

Прочитав эту сказочную поэму, я была поражена талантом великого русского писателя.

Пушкину удалось создать замечательно произведение, полное волшебства и героизма.

Витязь Руслан преодолевает все преграды, стоящие на его пути, и возвращает себе Людмилу.

Он сталкивается с предательством и колдовством, но выходит победителем.

Ведь он борется за свою любовь.

Это очень интересное, захватывающее произведение.

Автору удалось создать богатырскую сагу, в которой причудливо сплелись давно знакомые читателям образы героев русских народных сказок и былин.

Мне больше всего понравился Руслан.

Это мужественный, честный и добрый богатырь.

Он достойный преемник славы Ильи Муромца.

Никакие преграды не могут остановить его, заставить свернуть с выбранного пути.

Мне также очень нравится Людмила, красивая и умная девушка, справится с которой оказалось не под силу самому Черномору.

Я всем советую прочитать эту поэму и подумать о том, что для настоящей любви не бывает непреодолимых препятствий.

Она преодолевает все невзгоды.

Пословицы к произведению:

  • Жить в разлуке — жить в муке.
  • Реже видишь, больше любишь.
  • Слушайся добрых людей, на путь наведут.
  • Сердце делу не в помощь.
  • По добру — добро, а по худу — худо.

Неизвестные слова и их значение:

  • Гридница — помещение для приёма гостей.
  • Опочивальня — спальня.
  • Кручина — горе, грусть.
  • Чертог — палата.
  • Латы — доспехи воина.
  • Кольчуга — рубашка из металлических колец.

Ещё читательские дневники по произведениям Александра Пушкина:

  • «Сказка о рыбаке и рыбке»
  • «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди»
  • «Сказка о попе и его работнике Балде»
  • «Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях»
  • «Баллада «Песнь о Вещем Олеге»
  • «Барышня-крестьянка»

Библиотека произведений автора пополняется.

Михаил Глинка – «Руслан и Людмила» — Марш Черномора

MMteacher — Фев 19th, 2016

На протяжении менее чем десятилетия появились замечательные шедевры оперного творчества Михаила Ивановича Глинки: две оперы, воплотившие различные и значительные стороны народного эпоса – историко-героического и сказочно-философского. Они положили начало двум жанрам, открывшим русской музыке пути в развитии мирового оперного искусства. В «Иване Сусанине», повествующем о героических и драматических событиях национальной истории сложился жанр величавой эпической музыкальной драмы; в «Руслане и Людмиле» — опере-сказке, выражающей народную мудрость и этической философской оперы.

В текст оперы вошли некоторые фрагменты поэмы, но в целом он написан заново. Глинка и его либреттисты внесли ряд изменений в состав действующих лиц. Исчезли одни персонажи (Рогдай), появились другие (Горислава); подверглись некоторой переделке и сюжетные линии поэмы.

Замысел оперы в значительной степени отличается от литературного первоисточника. Гениальной юношеской поэме Пушкина (1820), основанной на темах русского сказочного эпоса, присущи черты легкой иронии, шутливого отношения к героям. От такой трактовки сюжета Глинка решительно отказался. Он создал произведение эпического размаха, исполненное больших мыслей, широких жизненных обобщений.

В опере воспеваются героизм, благородство чувств, верность в любви, высмеивается трусость, осуждаются коварство, злоба и жестокость. Через все произведение композитор проводит мысль о победе света над тьмой, о торжестве жизни. Традиционный сказочный сюжет с подвигами, фантастикой, волшебными превращениями Глинка использовал для показа разнообразных характеров, сложных взаимоотношений между людьми, создав целую галерею человеческих типов. Среди них — рыцарски благородный и мужественный Руслан, нежная Людмила, вдохновенный Баян, пылкий Ратмир, верная Горислава, трусливый Фарлаф, добрый Финн, коварная Наина, жестокий Черномор.

Опера писалась Глинкой в течение пяти лет с большими перерывами: она была закончена в 1842 году. Премьера состоялась 27 ноября (9 декабря) того же года на сцене Большого театра в Петербурге.

Премьера «Руслана и Людмилы» была приурочена к шестилетней годовщине постановки первой оперы Глинки — «Жизнь за царя» («Иван Сусанин») — и состоялась на той же сцене Большого театра в Санкт-Петербурге и в то же число (27 ноября / 9 декабря), что и «Жизнь за царя».

Глинка использовал оркестровый прием подражания гуслям, арфа пиццикато и фортепиано, — который взяли на вооружение другие композиторы, в частности Н.А.Римский-Корсаков в «Снегурочке» и «Садко».

«Марш Черномора» звучит в IV действии оперы, быть может самый известный эпизод. По знаку Черномора начинаются танцы: турецкий, затем арабский и лезгинка. Неожиданно раздаются звуки трубы, зовущие Черномора на поединок. Вдали показывается Руслан. Общее волнение. Черномор повергает Людмилу в волшебный сон и убегает с частью своей свиты». Все детали этой ремарки находят великолепное выражение в оркестре, в частности, в балетных номерах в грациозном танце девочек, в забавной пляске арапчонков, в гениальнейшей обработке национально-лезгинского мотива.

Своеобразие сказочного мира поэмы А.С. Пушкина

Пушкин был высокообразованным человеком, но к творчеству безграмотного народа никогда не относился пренебрежительно. Своеобразие поэмы «Руслан и Людмила»заключалось в том, что народная поэзия обрела свое место в большой литературе,приблизившейся к языку и культуре народа. Народность поэмы вызвала восхищение среди передовой части общества и неприятие у сторонников дворянской изысканной литературы.

В фольклоре Пушкин ценил поэтичость языка, глубинный смысл, гуманистические мысли о торжестве правды и добра над злом, насилием, коварством. Сюжет поэмы «Руслан и Людмила» похож на сказку основными действиями: поисками похищенной суженой, соперничеством женихов, жизнью героини в заколдованном царстве у злодея, спасением прекрасной девицы и победой над злым похитителем. Сказочный тон приглушается в последней песне: описание осады Киева печенегами и военного сражения близки по духу исторической поэме. Пушкин смешал сказочный и исторический жанры: действие поэмы отражено в двух мирах: в волшебной сказке и в исторической реальности

Главный герой становится спасителем не только невесты, но и Родины, ему важно не только личное счастье, но и благо общества. В «преданьях старины глубокой» Пушкин отразил характерные черты русского характера, который черпает силы в любви и готов встать на защиту всего, что дорого

Словарь

Пролог – вступление литературного произведения, определяющее основные мотивы сюжета

Патриарх – старейшина, глава, высший авторитет

Триумф – блестящая победа, выдающийся успех

raskraskiplus.ru
Добавить комментарий