Красная шапочка

Красная шапочка

Жила-была в одной деревне маленькая девочка, такая хорошенькая, что лучше ее и на свете не было. Мать любила ее без памяти, а бабушка еще больше. Ко дню рождения подарила ей бабушка красную шапочку. С тех пор девочка всюду ходила в своей новой, нарядной красной шапочке.Соседи так про нее и говорили:— Вот Красная Шапочка идет!Как-то раз испекла мама пирожок и сказала дочке:

— Сходи-ка ты, Красная Шапочка, к бабушке, снеси ей этот пирожок и горшочек масла да узнай, здорова ли она.Собралась Красная Шапочка и пошла к бабушке в другую деревню. Идет она лесом, а навстречу ей — серый Волк. Очень захотелось ему съесть Красную Шапочку, да только он не посмел — где-то близко стучали топорами дровосеки.

Облизнулся Волк и спрашивает девочку:— Куда ты идешь, Красная Шапочка?А Красная Шапочка еще не знала, как это опасно — останавливаться в лесу и разговаривать с волками. Поздоровалась она с Волком и говорит:— Иду к бабушке и несу ей вот этот пирожок и горшочек масла.— А далеко ли живет твоя бабушка? — спрашивает Волк.— Довольно далеко, — отвечает Красная Шапочка.— Вон в той деревне, за мельницей, в первом домике с краю.— Ладно, — говорит Волк, — я тоже хочу проведать твою бабушку. Я по этой дороге пойду, а ты ступай по той. Посмотрим, кто из нас раньше придет.

Сказал это Волк и побежал, что было духу по самой короткой дорожке.А Красная Шапочка пошла по самой длинной дороге. Шла она не торопясь, по пути то и дело останавливалась, рвала цветы и собирала в букеты. Не успела она еще и до мельницы дойти, а Волк уже прискакал к бабушкиному домику и стучится в дверь:— Тук-тук!— Кто там? — спрашивает бабушка.— Это я, внучка ваша, Красная Шапочка, — отвечает Волк тоненьким голоском. — Я к вам в гости пришла, пирожок принесла и горшочек масла.

А бабушка была в это время больна и лежала в постели. Она подумала, что это и в самом деле Красная Шапочка, и крикнула:— Дерни за веревочку, дитя мое, дверь и откроется!Волк дернул за веревочку — дверь и открылась. Бросился Волк на бабушку и разом проглотил ее. Он был очень голоден, потому что три дня ничего не ел. Потом закрыл дверь, улегся на бабушкину постель и стал поджидать Красную Шапочку. Скоро она пришла и постучалась:— Тук-тук!— Кто там? — спрашивает Волк.А голос у него грубый, хриплый.Красная Шапочка испугалась было, но потом подумала, что бабушка охрипла от простуды и оттого у нее такой голос.— Это я, внучка ваша, — говорит Красная Шапочка. — Принесла вам пирожок и горшочек масла.

Волк откашлялся и сказал потоньше:— Дерни за веревочку, дитя мое, дверь и откроется.Красная Шапочка дернула за веревочку — дверь и открылась.Вошла девочка в домик, а Волк спрятался под одеяло и говорит:— Положи-ка, внучка, пирожок на стол, горшочек на полку поставь, а сама приляг рядом со мной. Ты верно очень устала.

Красная Шапочка прилегла рядом с волком и спрашивает:— Бабушка, почему у вас такие большие руки?— Это чтобы покрепче обнять тебя, дитя мое.— Бабушка, почему у вас такие большие глаза?— Чтобы лучше видеть, дитя мое.— Бабушка, почему у вас такие большие зубы?— А это чтоб скорее съесть тебя, дитя мое!Не успела Красная Шапочка и охнуть, как злой Волк бросился на нее и проглотил с башмачками и красной шапочкой.Но, по счастью, в это самое время проходили мимо домика дровосеки с топорами на плечах.Услышали они шум, вбежали в домик и убили Волка. А потом распороли ему брюхо, и оттуда вышла Красная Шапочка, а за ней и бабушка — обе целые и невредимые.

— КОНЕЦ —

сказка

Красная Шапочка. Сказка для дошкольников

В одной маленькой деревеньке на лесной опушке жила со своей мамой девочка. А ещё у девочки была бабушка, которая жила в другой деревне. И мама, и бабушка очень любили девочку. Однажды бабушка подарила ей красную шапочку. Шапочка так понравилась девочке, что она ходила в ней и зимой и летом. За это все соседи стали называть девочку Красной Шапочкой.

Как-то раз испекла мама пирожок и сказала дочке:

— Сходи-ка, Красная Шапочка, к бабушке, снеси ей пирожок и горшочек масла да узнай, здорова ли она.

Собралась Красная Шапочка и пошла к бабушке в другую деревню, что была за лесом.

Она и не заметила, как на тропинке перед нею оказался серый волк.

— Куда ты идёшь, Красная Шапочка? — спросил волк.

— Я иду к своей бабушке и несу ей пирожок и горшочек масла.

— А далеко ли живёт твоя бабушка?

— Далеко, — отвечает Красная Шапочка. — Вон в той деревне, за мельницей, в первом домике с краю.

— Я тоже хочу проведать твою бабушку, — сказал серый волк. — Я пойду по этой дороге, а ты ступай по той. Посмотрим, кто из нас раньше придёт к твоей бабушке.

И волк припустился бежать по самой короткой дорожке.

А Красная Шапочка пошла по самой длинной лесной тропинке. А в лесу так красиво! Девочка шла по тропинке, любовалась лесными цветами и порхающими бабочками, слушала, как поют птицы, и сама стала напевать весёлую песенку.

— Ля-ля-ля! Ля-ля-ля! К бабушке иду. Ля-ля-ля! Ля- ля-ля! Ей букет несу, — так напевала девочка, собирая незабудки, васильки, ромашки и колокольчики.

Не успела девочка дойти до мельницы, а серый волк уже прибежал к бабушкиному домику.

Он встал за дверью и постучал: тук-тук!

— Кто там? — спросила бабушка.

— Это я, дорогая бабушка, твоя любимая внучка — Красная Шапочка, — ответил бабушке волк. — Я принесла вам пирожок и горшочек масла.

А бабушка была в то время больна и лежала в постели. Она подумала, что это и в самом деле Красная Шапочка, и крикнула:

— Дёрни за верёвочку, внученька, дверь и откроется!

Голодный волк дёрнул за верёвочку, дверь и открылась. Бросился тогда он на бабушку и разом проглотил её.

Потом он закрыл дверь, улёгся на бабушкину кровать и стал поджидать Красную Шапочку, чтобы и её съесть.

Скоро она пришла и постучалась: тук-тук!

— Кто там? — спросил волк.

Красная Шапочка испугалась было, но потом подумала, что бабушка охрипла от простуды, и ответила:

— Это я, дорогая бабушка, твоя внучка — Красная Шапочка. Я пришла узнать, здорова ли ты, и принесла тебе пирожок и горшочек масла.

Волк и отвечает:

— Дёрни за верёвочку, внученька, дверь и откроется. Красная Шапочка дёрнула за верёвочку, дверь и открылась.

Вошла Красная Шапочка в домик, а волк укрылся, как мог, одеялом и говорит:

— Положи-ка, внучка, пирожок на стол, горшочек на полку поставь, а сама присядь-ка на стульчик рядом с моей кроватью!

Красная Шапочка села на стульчик и спрашивает:

— Бабушка, почему у тебя такие большие руки?

— Это чтобы покрепче обнять тебя, внученька.

— Бабушка, почему у тебя такие большие уши?

— Чтобы лучше слышать, внученька.

— Бабушка, почему у тебя такие большие глаза?

— Чтобы лучше видеть, внученька.

— Бабушка, а почему у тебя такие большие зубы?

— А это чтоб скорее съесть тебя!

Не успела Красная Шапочка и охнуть, как Волк бросился на неё и проглотил.

По счастью в это время мимо бабушкиного домика проходили дровосеки с топорами на плечах.

Услышали они шум, вбежали в домик, поймали волка и связали его.

Поняли они, что серый волк проглотил бабушку, и говорят ему:

— Ну-ка, серый, выпусти бабушку, не то пожалеешь!

Испугался волк, открыл пасть пошире, выпустил бабушку. А следом за ней и Красная Шапочка выпрыгнула.

Дровосеки отпустили волка, а он пообещал, что никогда больше не будет есть ни маленьких девочек, ни их бабушек. Даже если будет очень голодным!

«Красавица и чудовище»

Эта французская сказка написана в середине XVIII века. Неизвестно, чьи картинки были в первой публикации и были ли они вообще. Поэтому начнём сразу с XIX века — из этой эпохи до нас дошло много иллюстраций.

Например, широко известны изображения Уолтера Крейна. Он был одновременно живописцем, архитектором, художником по тканям и по совместительству иллюстратором. Картинки для «Красавицы и чудовища» он нарисовал в 1885 году.

Изображение: Walter Crane / Wikimedia Commons
Изображение: Walter Crane / Wikimedia Commons

Сказку иллюстрировал уже упомянутый Эдмунд Дюлак.

Изображение: Edmund Dulac / Public Domain
Изображение: Edmund Dulac / Public Domain
Изображение: Edmund Dulac / Public Domain

Очень необычное чудовище вышло у шотландского иллюстратора конца XIX — начала XX века Анны Андерсон:

Изображение: Anna Anderson / Pook Press

В те же годы «Красавицу и чудовище» иллюстрировала Маргарет Таррент: в её интерпретации сказочный мир выглядит так:

Изображение: Margaret Tarrant / Pook Press

А вот одна из более поздних иллюстраций — 1971 года. Авторы — муж и жена Элис и Мартин Прувенсон. Эти американские художники преимущественно работали именно в коллаборации и иллюстрировали более 40 детских книжек.

Красная Шапочка сказка с иллюстрациями

Рейтинг:   / 4

Красная Шапочка

Жила однажды в далекой деревушке маленькая прелестная девочка. Ее мать и бабушка любили ее без памяти. Бабушка сшила ей красную шапочку, которая была ей так к лицу, что все и стали звать девочку Красной Шапочкой.

Однажды мама напекла целый противень пирогов и говорит дочке:

— Красная Шапочка, бабушка заболела. Не отнесешь ли ты ей пирожков и горшочек свежевзбитого масла?

Красная Шапочка тут же встала и отправилась к бабушке. А бабушка ее жила в другой деревне, за густым, диким лесом.

Проходя через лес, она встретила волка. Волк хотел было ее съесть, но побоялся, поскольку недалеко работали дровосеки. Поэтому он придумал план.

— Куда ты идешь, моя крошка? — спросил волк.

— Повидать свою бабушку, — сказала Красная Шапочка. — У меня есть для нее горшочек свежевзбитого масла и пирожки.

— И далеко тебе идти? — спросил волк.

— Далеко, — ответила Красная Шапочка. — Ее дом довольно далеко отсюда, первый с той стороны леса.

— Я тоже хочу навестить бабушку, — сказал хитрый волк. — Я пойду этой тропинкой, а ты другой. Посмотрим, кто из нас первый доберется туда.

Волк бросился бежать изо всех сил по самой короткой тропинке, а Красная Шапочка пошла по самой длинной дорожке. Она собирала цветы, пела веселые песни, играла с красивыми бабочками. Волк тем временем добежал до бабушкиного дома. Он дважды постучал в дверь.

— Кто там? — спросила Бабушка.

— Это я, Красная Шапочка, — сказал волк голосом девочки. — Я принесла тебе пирожков и горшочек свежевзбитого масла.

Бабушка лежала в постели, потому что болела.

— Открой дверь и войди, — крикнула она.

Волк ворвался в комнату. Он не ел целых три дня и был поэтому очень голоден. Он тотчас проглотил Бабушку. Потом он натянул на себя бабушкин

халат, забрался на постель и стал поджидать Красную Шапочку, которая через некоторое время пришла и постучалась в дверь.

— Кто там? — спросил Волк бабушкиным голосом. Его голос был хриплым, но Красная Шапочка подумала, что у Бабушки болит горло.

— Это я, Красная Шапочка, — сказала она. — Я принесла тебе пирожков и горшочек свежевзбитого масла.

— Открой дверь и войди, — сказал волк таким ласковым голосом, насколько мог.

Он натянул одеяло до самых глаз.

— Поставь свою корзинку на стол и подойди ко мне, — сказал волк.

Красная Шапочка подошла поближе. Она сказала:

— Бабушка, какие у вас длинные руки!

— Это чтобы получше обнимать тебя, моя дорогая, — сказал волк.

— Бабушка, какие у вас длинные уши!

— Это чтобы лучше слышать тебя, моя дорогая.

— Бабушка, какие у вас большие глаза!

— Это чтобы получше видеть тебя, моя дорогая.

— Бабушка, какие у вас большие зубы!

— Это чтобы съесть тебя! — сказал волк и проглотил Красную Шапочку.

Он так громко зарычал своим жутким волчьим голосом, что дровосеки услышали его. Они вбежали в дом с топорами. Они размахнулись своими топорами и убили волка. Из волчьего живота тотчас вылезли Бабушка с Красной Шапочкой, живые и здоровые. Они зарыли волка в лесу и пригласили дровосеков на чай. К чаю были поданы вкусные пирожки со свеже взбитым маслом.

Похожие по содержанию произведения раздела:

Шат и Дон Толстой сказка с иллюстрациями …ШАТ И ДОН ТОЛСТОЙ Л. Н
У старика Ивана было два сына: Шат Иваныч и Дон Иваныч. Шат Иваныч был …

Чудесный клад Молдавская сказка …ЧУДЕСНЫЙ КЛАД
Молдавская сказка
Жил когда-то на свете один человек. У него было три сына. Был …

Что дороже Осетинская сказка …ЧТО ДОРОЖЕ
(Осетинская сказка)
Давным-давно жили в одном селении два юноши. Как сойдутся они, …

Четыре брата Пермяк сказка с иллюстрациями …Четыре брата
У одной матери было четыре сына. Всем хорошо удались сыновья, только друг дружку …

  • < В гостях у дедушки Мороза Одоевский сказка с иллюстрациями
  • Гуси-лебеди Русская народная сказка с иллюстрациями >

«Рапунцель»

Кто был первым иллюстратором этой сказки, сказать трудно. Из ранних работ можно посмотреть, например, на обложку от Уолтера Крейна 1982 года — в схожей манере он делал и другие картинки для страниц книги.

Изображение: Walter Crane / Public Domain

В 1909-м сказку проиллюстрировал Артур Рэкхем.

Изображение: Arthur Rackham / Wikimedia Commons
Изображение: Arthur Rackham / Wikimedia Commons

Интересные иллюстрации в 1925 году сделал Кай Нильсен:

Изображение: Kay Nielsen / Red Bubble

Оригинал иллюстрации Нильсена цветной: можно посмотреть по ссылке.

Среди известных иллюстраторов «Рапунцель» — современный художник Дэвид Хокни. В 1960-х годах к шести сказкам братьев Гримм он сделал целую серию иллюстраций. Их трудно назвать детскими — впрочем, как и у Нильсена:

Изображение: David Hockney / Halls
Изображение: David Hockney / Halls

Ещё один любопытный современный проект — Fairy Tale Architecture. Кураторы — Кейт и Эндрю Бернхеймер — привлекли архитекторов, чтобы те выбрали любимые сказки и иллюстрировали их по-своему: с учётом специфики своей работы. Идея проекта в том, что любая сказка — это пространство, в которое входит читатель. Вот как «Рапунцель» перевели на язык архитектуры:

Изображение: Kate and Andrew Bernheimer / Guy Nordenson and Associates

Красная Шапочка в психологии

В книге Эрика Берна «Игры, в которые играют люди. Люди, которые играют в игры» сказка о Красной Шапочке разбирается как пример «игр», жизненных сценариев. Практически, из современной обработки сказки Берн вторично извлекает её архаическую подоплёку, но представляет соблазнителем не волка, а саму Красную Шапочку, воплощающую в жизнь один из подростковых сценариев. Иной вариант интерпретации предполагает раскрытие сценарного треугольника «Жертва — Насильник — Спасатель» с ротацией ролей.

Эрих Фромм интерпретирует сказку с точки зрения психоанализа, в которой главный атрибут героини — красная шапочка — является символом менструации. И речь в сказке идёт не о маленькой, беззащитной девочке, а о зрелой женщине, которая столкнулась с проблемой половых отношений. Совет матери «не сворачивай с дорожки в лес» Фромм истолковывает как предостережение о том, что не следует вступать в половую связь, а акт людоедства волка — как половой акт. Однако кроме морали об опасности половых отношений в сказке присутствует идея о конфликте между мужчинами и женщинами. Как пишет Фромм, сказка о Красной Шапочке — «это история торжества женщин, ненавидящих мужчин, история, заканчивающаяся победой женщин».

История создания персонажа

Сказка о приключениях девочки, которая встретила волка, существует очень давно. Такой сюжет передавали из уст в уста жители средневековых Италии и Франции. В Центральной Европе эта история была распространена с XIV века и пользовалась невиданной популярностью. Причем в разных странах содержимое корзинки маленькой девочки варьировалось. Так, на севере Италии девочка шла к бабушке со свежими рыбами, в швейцарских сказаниях — с молодым сыром, во Франции в корзиночке внучки — пирожки и масло.

Сюжет представлял собой следующее: мать просит маленькую дочь навестить бабушку, живущую на другом краю леса. Девочка должна отнести для родственницы угощение. В лесу героиня сталкивается с серым волком (в некоторых вариантах сказки — с оборотнем или огром). Будучи доверчивой, внучка рассказывает незнакомцу, куда направляется. Тогда в голове волка зреет план — персонаж спешит в дом бабушки.

Серый злодей убивает несчастную женщину и готовит из нее ужин, а кровь старушки служит основой для напитка. Между делом волк переодевается в костюм погибшей, ложится на кровать и ждет ничего не подозревающую внучку. Когда девочка заходит в дом, волк любезно предлагает ей отведать ароматный обед. Кошка, видевшая происходящее ранее собственными глазами, пытается предупредить главную героиню, но антагонист кидает в животное деревянные башмаки и убивает.

Далее волк предлагает наивной девочке раздеться и лечь с ним в кровать. Внучка исполняет эту просьбу, бросая свою одежду в камин. Далее следуют вопросы малышки, почему «бабушка» выглядит так странно. Волк набрасывается на ребенка и заживо съедает свою жертву. В некоторых (редких) вариантах девочке удается сбежать.

В XVII французский писатель Шарль Перро решил переработать эту народную сказку. Так как сказочник ориентировался на детскую аудиторию, то исключил из оригинального повествования каннибализм, а также убрал сюжетную линию, связанную с убийством кошки. Автор одел безымянную девочку в алый чепчик-компаньонку и назвал именем Красная Шапочка. Такой чепец во время написания произведения уже вышел из моды в городах, но еще был популярен среди деревенских жительниц.

Свой вариант сказки Шарль Перро создал в стихотворном стиле, а также снабдил текст моралью, выражающей главную мысль сюжета и суть сказки — маленькая девочка, нарушающая правила поведения, горько расплачивается за свое легкомыслие. Впервые сочинение французского классика было опубликовано в 1697 году — Перро включил эту рукопись в сборник «Сказки матушки Гусыни».

В начале XIX столетия немецкие сказочники, братья Вильгельм и Якоб Гримм, предложили детской аудитории новое литературное переложение сюжета. Сказочники убрали мотивы о взаимоотношении полов, которые отражала сказка Шарля Перро, и наделили историю счастливым концом: дровосеки, проходившие мимо, услышали шум, ворвались в дом и разрезали волку живот ножницами, освободив и бабушку, и внучку.

Литературоведы отмечают, что такая линия могла быть заимствована у другой детской книги под названием «Волк и семеро козлят», а также из пьесы немецкого романтика Людвига Тика «Жизнь и смерть Красной Шапочки», созданной в 1800 году. В новой интерпретации братьев Гримм героиня нарушает не приличия, а наказ матери, которая предупреждала дочь, что нельзя общаться с незнакомцами и сворачивать с прямой дороги.

В России переводом сюжета занимался литературовед Петр Полевой, который постарался сохранить оригинальный смысл, созданный братьями Гримм. Особую популярность обрела литературная обработка сюжета, сделанная русским классиком Иваном Тургеневым. Также существуют переводы и других авторов. В разное время картинки к сказке были сделаны известными художниками.

Биография и образ Красной Шапочки

В редакциях Шарля Перро и братьев Гримм не дается подробного описания внешности, не указывается возраст и характеристика героини. Согласно тексту, это маленькая девочка, живущая в деревне на краю леса. Традиционно художники изображают ребенка светловолосым, с милыми чертами лица. Одета героиня либо в красный плащ с капюшоном, либо в красный головной чепец. Образ девочки простодушен и наивен, что характерно для ее юного возраста.

Действие сказки начинается с того, что мать просит маленькую дочь отнести бабушке, живущей на другом конце леса, гостинцев. Женщина предупреждает девочку, что по пути та не должна останавливаться и разговаривать с незнакомцами. Маленькая героиня покидает дом и в скором времени на лесной тропинке встречает серого волка. Тот интересуется, куда направляется Красная Шапочка. Девочка не скрывает, что идет в гости к своей бабушке.

Волк прощается с девочкой и стремительно направляется к домику старушки. Там он съедает бабушку, надевает ее одежду и чепец, очки, и ложится в постель, ожидая прихода маленькой героини. Придя к родственнице, Красная Шапочка не сразу замечает необычную внешность «бабушки». Но после, разглядев «старушку» поближе, девочка спрашивает, почему та выглядит столь непривычно. Волк, пользуясь случаем, набрасывается на героиню, съедает и засыпает.

Вскоре мимо дома бабушки проходят лесорубы (дровосеки). Они слышат громкий храп — дверь осталась открытой. Увидев волка с раздутым брюхом, лесорубы распарывают волчий живот, и оттуда невредимыми выходят Красная Шапочка и бабушка. Существуют варианты спасения женских персонажей охотниками (или охотником). Сказка сохраняет популярность и сегодня. Фразы героев стали известными цитатами.

Красная Шапочка в фильмах

В 1977 году на экраны вышел советский музыкальный фильм «Про Красную Шапочку. Продолжение старой сказки». Роль главной героини исполнила 10-летняя актриса Яна Поплавская. Сюжет картины отличался от классической версии — на девочку охотились сразу два волка, но оказалось, что на самом деле люди опаснее и злее этих хищников. И уже самой Красной Шапочке приходится защищать волков от нападок местных жителей. В фильм включены вокальные композиции, среди которых особую популярность получила песня главной героини (композицию исполнила 8-летняя Ольга Рождественская).

В последующие годы выходят различные режиссерские версии европейской сказки. В основном действие представлено в жанре ужасов или триллера. Сюжет о Красной Шапочке часто появлялся в советской анимации — первый мультфильм по мотивам сказки вышел в 1937 году. Забавное переосмысление сказочного повествования вводится в анимационную ленту 1958 года «Петя и Красная Шапочка», где героиню спасает советский пионер. В 2012 году на экраны вышел комедийный российский мюзикл «Красная Шапочка».

«Красная Шапочка»

Первая иллюстрация к «Красной Шапочке», скорее всего, появилась в 1851 году. Правда, это была не книжная иллюстрация, а масляная живопись британского художника Джона Томаса Пила. До наших дней дошла только чёрно-белая репродукция:

Изображение: John Thomas Peele / Wikimedia Commons

А первым иллюстратором, который отрисовал изображения к разным эпизодам сказки, стал француз Гюстав Доре — известный книжный график XIX века. Большинство своих работ он выполнял в технике ксилографии — делал резьбу по дереву и создавал оттиски. Он рисовал иллюстрации к «Барону Мюнхгаузену», «Синей бороде». И, в частности, к «Красной Шапочке» — первое иллюстрированное издание вышло в 1862 году.

Изображение: Gustav Dore / Wikimedia Commons
Изображение: Gustav Dore / Wikimedia Commons

Кстати, итальянский художник XX века Бени Монтрезор сделал интересный оммаж Доре:

Изображение: Beni Montresor / Amazon

За «Красную Шапочку» брались ещё десятки знаменитых иллюстраторов из разных стран и в разные эпохи. Вот, например, работа 1909 года другого известного британца — Артура Рэкхема: он работал тушью и акварелью.

Изображение: Arthur Rackham / Wikimedia Commons

Часто художники иллюстрируют сказки, известные многим поколениям, в духе своего времени — вот, например, так изобразил Красную Шапочку ирландский мастер эпохи модерна Гарри Кларк в 1922 году:

Изображение: Harry Clarke / The Victorian Web / the New York Public Library

Так в 1973 году историю Красной Шапочки изобразил американец Эдвард Гори. Он, к слову, сам был писателем и художником по костюму — а иллюстратором по совместительству.

Изображение: Edward Gorey / Pomegranate
Изображение: Edward Gorey / Pomegranate
Изображение: Edward Gorey / Pomegranate

«Красная шапочка» версии 1995 года — это акварельные иллюстрации австрийского художника Лизбет Цвергер. Она часто иллюстрировала детскую литературу: сказки Андерсена, «Алису в Стране чудес», «Дюймовочку» и ещё много книг — в своей узнаваемой манере.

Изображение: Lisbeth Zwerger / издательство North South
Изображение: Lisbeth Zwerger / издательство North South

raskraskiplus.ru
Добавить комментарий